SVT rapporterade · Misstänkt terrordåd i London - skåpbil har kört in i folkmassa

06.25
Klockan 01.20 svensk tid larmades Londonpolisen om att en skåpbil kört in i en folkmassa i närheten av Finsbury Park i London.
06.28
Det var på Seven Sisters Road som flera personer blev påkörda. Flera av dem uppges ha varit på väg från en moské i närheten där de precis avslutat söndagens kvällsbön.
06.31
Den man som körde bilen har gripits. En person har bekräftats död och ett tiotal skadade.
06.31
– Jag hoppade ur vägen, han körde rakt mot oss. Det var många människor omkring mig och alla sa åt oss att flytta på oss, säger ett vittne till BBC.
06.32
Den misstänkte ska enligt polisen vara 48 år gammal och brottades ned av människor som höll i honom fram till att polisen anlände.
06.36
Enligt Londonpolisen har mannen som gripits förts till sjukhus som en försiktighetsåtgärd och hans psykiska hälsa ska senare utvärderas, uppger nyhetsbyrån AP.
06.38
Det är ännu inte bekräftat från polisen att skåpbilen körde in i folkmassan med flit. Flera vittnen uppger dock att de upplevde att det var avsiktligt.
06.40
Brittisk antiterrorpolis har kopplats in vid sidan av den vanliga polisen och fallet utreds som en eventuell terrorattack.
06.44
"Terror Attack" on Worshippers Leaving
06.44
”Vi har nåtts av informationen att en skåpbil har kört över troende när de lämnade moskén i Finsbury Park. Våra böner är med offren”, twittrar paraplyorganisationen The Muslim Council of Britain (MCB).
06.46
Hans Brun, terrorforskare, säger till SVT att man först måste fastställa om det verkligen rör sig om ett terrordåd.
- Vi hade ju ett fall vid Times Square i New York där det rörde sig om ett ökänt rattfyllo. Det är fullt möjligt att det är så i det här fallet också.
06.47
Storbritanniens premiärminister Theresa May har sammankallat till ett extrainsatt krismöte nu under morgonen och säger att hennes tankar är hos ”dem som skadats i den fruktansvärda händelsen”.
06.48
Men om det är ett terrordåd kan det handla om flera olika scenarios, säger Hans Brun. - Först måste vi veta vad det är för religiös församling det handlar om. Om det är en shiamuslimsk moské, eller en sunnimuslimsk. Om det rör sig om en sunnimuslimsk församling skulldet kunna vara någon som gjort det som repressalier för tidigare attacker och det är en mycket obehaglig utveckling.
06.49
Att Londonpolisen har en höjd beredskap för terrordåd gör att utredningsarbetet troligen kommer att gå snabbt, säger Hans Brun.
06.49
I'm totally shocked at the incident at Finsbury Park tonight.
06.50
Labourledaren Jeremy Corbyn har skrivit på Twitter att han är ”totalt chockad” av det som hänt.
06.52
Området kring Finsbury Park är avspärrat för polisarbete och räddningspersonal och även tunnelbanestationen Finsbury Park i närheten av avstängd.
06.55
Londons borgmästare säger att händelsen i Finsbury Park är en attack mot "alla våra delade värderingar om tolerans, frihet och respekt" rapporterar nyhetsbyrån Reuters.
06.57
The Metropolitan Police are responding to a horrific terrorist attack on innocent people in Finsbury Park.

One person has died at the scene, eight more are injured in hospital and two more were treated for injuries at the scene.

My thoughts and prayers are with everyone affected. I am grateful to our emergency services, who responded quickly and have been working on the scene throughout the night.

I have been in contact with the Met Commissioner and senior officers and am being kept updated on all developments. I have also spoken with community organisations in the area, local MP Jeremy Corbyn and leader of the council Richard Watts.

We don't yet know the full details, but this was clearly a deliberate attack on innocent Londoners, many of whom were finishing prayers during the holy month of Ramadan.

While this appears to be an attack on a particular community, like the terrible attacks in Manchester, Westminster and London Bridge it is also an assault on all our shared values of tolerance, freedom and respect.

The situation is still unfolding and I urge all Londoners to remain calm and vigilant. Please report anything suspicious to the police, but only call 999 in an emergency.

The Met have deployed extra police to reassure communities, especially those observing Ramadan.

For further updates or information please follow the Metropolitan Police on Twitter.
06.59
Londons borgmästare har uttalat sig på Facebook där han bland annat uppmanar Londonbor att hålla sig lugna och vaksamma.
07.11
Moskén vid Seven Sisters Road har varit känd för radikala islamister men har helt ändrat inriktning under ny ledning, rapporterar AFP.
07.12
We have taken 8 patients to hospital following the incident on #SevenSisters Road in #FinsburyParktwitter.com/i/web/status/8…

07.13
Londons ambulanspersonal twittrade att åtta personer förts till sjukhus. Nu uppger dock flera nyhetsbyråer att tio personer har skadats.
07.21
Umm var det shia eller sunni moske? väldigt relevant information som ni inte skrivit i er artikel.
Det är en sunni-moské.
07.30
Foto: Daniel Leal-Olivas/TT Muslimer ber på trottoaren efter händelsen på Seven Sisters Road vid Finsbury Park i London.
 
07.35
My local mosque back home in London - details still emerging but what is happening to this once tolerant city? twitter.com/bbcnews/status…
 
BBC:s Afrikakorrespondent Karen Allen twittrar "Min lokala moské hemma i London, vad händer med den här en gång toleranta staden?"
07.53
Re #SevenSisters Rd #Finsburypark incident - At this early stage there are no other suspects, however the investigation continues.

Londonpolisen skriver på Twitter att det i det här tidiga skeendet inte finns några fler misstänkta förutom den 48-årige man som gripits, men att utredningen fortsätter.
08.03
Personen som dött i attacken är en man, skriver The Guardian.
08.04
Om man är skadad, måste man inte alltid föras till sjukhus, så jag tycker inte det är en motsägelse att tio år skadade, och åtta förda till sjukhus.
Jag har empati för alla drabbade, och alla runtomkring.
08.21
Hej, vet man om det är en islamist som attackerat muslimer eller om det är någon alt-höger auktion?
Hej, nej i nuläget är den enda uppgiften om gärningsmannen som gripits att han är 48 år.
08.34
Reportern James Ball, tidigare journalist på The Guardian, skriver att han bor bara minuter från platsen och deklarerar att det vanligtvis är en säker och fin plats att bo på. "Låt inte andra få dig att tro något annat" skriver han på Twitter.
I live minutes away from where the attack happens. It's generally a safe, nice, place to live. Don't let others tell you otherwise.
08.45
Moskén i Finsbury Park är en av Storbritanniens största. Nu pågår fastemånaden ramadan och flera av personerna på Seven Sisters Road hade varit i moskén för kvällsbön.
08.56
Enligt ett vittne till Sky News var det en imam från moskén som uppmanade personer att inte skada gärningsmannen innan polisen hunnit fram. 
"Imamen sa faktiskt till människor att "sluta slå honom" och sa "håll bara fast honom" medan han kallade på polisen. Och så gick det till" säger vittnet Adhil till Sky News.
09.04
Mohammed Kozbar, ordförande för moskén i Finsbury Park, har klagat på att många av de brittiska medierna väntade länge innan de kallade händelsen för en misstänkt terroristattack, rapporterar nyhetsbyrån AP.
09.19
Författaren J.K Rowling har twittrat om attacken i Finsbury Park.
Victim blaming in the usual newspapers is disgusting. #FinsburyPark mosque won an award for combating extremism. islingtongazette.co.uk/news/finsbury-…
09.24
Londonpolisen håller just nu presskonferens med anledning av attacken.
09.26
Gärningsmannen är gripen misstänkt för mord, enligt polisen.
09.28
En man dog i attacken på Seven Sisters Road och förutom de åtta som fördes till sjukhus var det två personer som vårdades på platsen.
09.30
Två av de som först till sjukhus har allvarliga skador, enligt polisen.
09.31
Neil Basu, som är samordnare för polisens antiterrorarbete, säger att det inte befann sig någon ytterligare person i skåpbilen som körde in i folkmassan, än den man som är gripen.
09.32
Alla offren är muslimer, säger Neil Basu.
09.32
Enligt honom utreds händelsen som en terrorattack eftersom alla tecken tyder på det, men att det är för tidigt att säga något om motivet.
09.39
Harun Khan, ordförande för Storbritanniens muslimska råd (MCB), säger att det utifrån ögonvittnesskildringar "verkar som att förövaren hade islamofobiska motiv". Rådet beskriver det som en medveten attack mot muslimer och vill se förstärkt säkerhet kring moskéer efter händelsen, skriver Reuters.
09.49
Vad vet vi om gärningsmannen?
– Vi vet att det är en 48-årig man och att hans bil ska vara registrerad i Wales, säger SVT:s reporter Jonas Sverin som är på plats i London.
09.55
Londonpolisen har satt in extra resurser i staden för att säkra områden, särskilt där många firar ramadan.
09.59
Enligt vittnesuppgifter till några brittiska medier påstods det att det var flera personer i skåpbilen och även rykten om knivskador har cirkulerat, men efter polisens presskonferens står det klart att det endast var en person i skåpbilen och att ingen har knivskadats.
10.10
Det är inte bekräftat att den man som dog på platsen dog av attacken. Enligt polisen fick han första hjälpen när den vita skåpbilen plötsligt svängde in i folkmassan. Polisen ska nu utreda om dödsorsaken har med attacken att göra.
10.27
Moskén vid Seven Sisters Road har tidigare varit känd för att ha lockat radikala islamister men har sedan en ny ledning tog över 2005 helt ändrat inriktning, rapporterar AFP och Reuters.
10.28
Stadsdelen Finsbury Park beskrivs som ett arbetarklassområde, ett par kilometer norr om centrala London, med många olika nationaliteter.
Området är annars mest känt för att vara hemmaplan för fotbollsklubben Arsenal. På matchdagar är gatorna och pubarna fulla av fans, skriver The Guardian.
10.37
My local tube worker Finsbury Park

En lokalbo dokumenterade när tunnelbanearbetaren skrev "quote of the day" vid stationen Finsbury Park.
10.42
Flera personer besöker nu Finsbury Park för att visa sitt stöd för de drabbade. En av dem är Alice. 
"Jag är rasande och väldigt upprörd. Jag är här för att visa solidaritet. Jag ville som vit icke-muslimsk kvinna komma hit och visa att de inte är ensamma" säger hon till BBC och syftar på att attacken verkar vara riktad direkt mot muslimer.
10.44
Alice har ett plakat i handen där det står "Lämna våra muslimska grannar i fred" och säger "Det har alltid varit ett blandat område och jag vill att alla ska känna sig välkomna".
10.49
Premiärminister Theresa May meddelar att hon kommer hålla ett krismöte klockan 11 svensk tid och därefter göra ett uttalande utanför ministerresidensen på Downing Street, rapporterar Sky News.
10.52
Ärkebiskopen av Canterbury, Justin Welby, kommenterar attacken. 
The attack at #FinsburyPark mosque is abhorrent. We stand in solidarity with our Muslim friends and pray for the bereaved and injured.
11.02
Varför har ni inte direktsändning? Var är eran "experter"? Dubbelmoral SVT!!!!!
Hej Niklas, vi har sänt live två gånger under morgonen med anledning av attacken i Finsbury Park. Därefter och emellan har vi rapporterat direkt här på vår sajt.
11.11
Hej
Varför har ni publicerat ovanstående videoklipp där någon med sin mobiltelefon närgånget filmar hur en person får hjärtmassage. Jag finner klippet olämpligt och frågar mig hurvida detta hade publicerats om det var Drottninggatan det gällde. Onödigt klipp som frossar i mänskligt lidande utan större nyhetsvärde.
Hej Johan, vi anser att klippet i det här fallet är ett autentiskt vittnesmål som bidrar till nyhetsrapporteringen utan att avslöja identiteten på den person som får hjälp.
11.37
- Om det är en attack så tycks den vara ganska enkel, och precis som de andra genomförd med enklast tänkbara medel. Men vi måste avvakta vad polisen säger innan vi kan dra några slutsatser, säger Hans Brun, som är terrorforskare vid Försvarshögskolan till TT.
11.52

Labours partiledare Jeremy Corbyn har uttalat sig i samband med ett besök vid platsen på Seven Sisters Road i London. Corbyn säger att han själv varit boende i samma kvarter, och att känner till den muslimska församlingen väl. - Jag känner till församlingen och moskén mycket väl, säger han till Sky News. 

12.49
Premiärminister Theresa May talar nu utanför ministerresidensen på Downing Street.
12.52
Hon förtydligar att polisen svarade på larmet inom en minut och behandlade händelsen som en terrorattack efter åtta minuter.
12.55
"Som jag sa för två veckor sedan har toleransen för extremism, inklusive islamofobi, varit för stor under många år." säger Theresa May.
12.58
I tre olika artiklar har ni skrivit att en person dödats men enligt samtliga brittiska medier så hade personen kollapsat innan lastbilen kom till platsen. Polisen själva säger att man inte kan uttala sig om dödsorsaken.
Hej Sara, det stämmer att en person fick första hjälpen på platsen där skåpbilen sedan körde rakt in i folkmassan. Polisen har inte fastställt om han dog på grund av attacken eller av någon annan orsak, det ska utredas. Det har vi bland annat tidigare rapporterat i det här direktflödet.
13.29
Hej, Jag kommer nu ta över live-rapporteringen kring det misstänkta dådet i Finsbury Park. Fortsätt gärna skriva frågor så ska jag försöka svara och hålla er uppdaterade kring utvecklingen i London.
13.40
Företaget som hyrt ut den bil som använts vid attacken har gått ut med ett pressmeddelande, det skriver The Guardian.

Vi är chockade och ledsna över incidenten som ägde rum vid Finsbury Park i natt, skriver företaget. 

Vidare säger man att man samarbetar fullt ut med polisen i London och att deras tankar är med de som skadats i den "fega" attacken.  

 

13.42
Ni påstår det bl.a. under "det här vet vi" men konstaterar här att ni inte vet? Att någon har avlidit innebär inte att personen har dödats. Ord spelar roll, som P1 Medierna brukar poängtera.
Vad vi vet är att en person har konstaterats död och ett tiotal är skadade i samband med attacken.
13.57
Mohammed Kozbar, ordförande för Finsbury Park moskén, har gjort ett uttalande tillsammans med andra religiösa ledare i området och Labourledaren Jeremy Corbyn.
De som försöker separera oss och sprider rädsla och hat kommer inte att lyckas, sa Kozbar enligt The Guardian. 
14.03
En bild från Mohammed Kozbars uttalande, upplagd av Jeremy Corbyn. 
Mohammed Kozbar, Chairman of Finsbury Park Mosque, with faith and community leaders. Together, our community will g… twitter.com/i/web/status/8…
14.11
Londons ambulans-tjänst har gjort ett uttalande på twitter där man bland annat nämner fler detaljer kring sin insats vid attacken i natt. Första ambulansen var på plats 14 minuter efter att det första larmet kom in och totalt skickade man över 60 av sina anställda. 
Latest statement: Our thoughts are with all of those affected by the incident in #FinsburyPark earlier today… twitter.com/i/web/status/8…
London Ambulace bekräftar också att åtta skadade har förts till tre olika sjukhus efter attacken.
14.19
Storbritanniens premiärminister Theresa May har anlänt till Finsbury Park, rapporterar brittiska medier. 
Journalisten Eve Hartley har lagt upp en film på May när hon anländer till moskén. 
The PM Theresa May has arrived at #FinsburyPark mosque.
14.22
Även Londons borgmästare Sadiq Khan ska vara på plats, enligt The Guardian.
14.36
Theresa May är på plats i Finsbury Park moskén och har talat med flera olika lokala religiösa ledare som samlats där.
14.39
Det är nu bara 7 personer som behandlas på sjukhus i London efter attacken, det uppger Guardian. 

 

14.45
Den misstänkte bakom Finsbury Park-attacken är inte tidigare känd av myndigheterna, det uppger Storbritanniens säkerhetsminister Ben Wallace till BBC. 
Ben Wallace, Security Minister, tells @BBCWorldatOne Finsbury Park suspect was 'not known to us'.
15.12
Flera politiker och högt uppsatta myndighetspersoner ska nu vara på plats i Finsbury Park-moskén för ett möte med religiösa ledare för olika trosinriktningar. Bland andra Theresa May, Diane Abbott (labor-politiker) och polischef Cressida Dick. Också Jeremy Corbyn uppges vara på plats.
15.16
Frågan är om detta är en början på en ny upptrappad våldsspiral i England?

Hämnd o vedergällningar som kommer att slå fram o tillbaka mellan folk med helt olika kulturella värderingar samt trosinriktning, den blandningen i samma land kan bli en krutdurk.
Det kan finnas en rädsla för det. Samtidigt har alla officiella uttalanden från politiker och religiösa ledare handlat om vikten av enighet och sammanhållning.
15.20
Våran värld håller på fyllas med hat och rädsla. Det är just därför sådana här saker händer. Jag undrar om vi ska istället för att visa sådana här nyheter kanske vi borde bara visa saker som är bra. Folk blir mer rädda och tar till slut handling med dödlig utgång.
Medias uppdrag är att berätta vad som händer i världen, även när det är hemska saker som sker. Med det sagt är det viktigt att bilden blir balanserad och att även positiva nyheter lyfts fram.
15.34
Polischef för Londonpolisen Cressida Dick lovade att man kommer ge extra skydd till muslimska områden under de kommande dagarna, när hon talade i Finsbury Park-moskén. Det skriver The Guardian. 

"Vi behandlar det här som en terroristattack, fortsatte Cressida Dick och sa att man inom Londonpolisen var lika chockade över attacken som resten av landet. 

 

15.36
Vi kommer nu att avsluta denna liverapportering kring den misstänkta terrorattacken i Finsbury Park i norra London. 
 
Självklart fortsätter vi bevaka händelsen på vår webbsida under eftermiddagen och kvällen. Tack för att ni har varit med och läst och kommenterat!